Panic! At The Disco

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Panic! At The Disco » Музыка, видео » Тексты,Перевод песен


Тексты,Перевод песен

Сообщений 1 страница 30 из 45

1

Добавляйте тексты и переводы песен Паники!!!!

0

2

I Write Sins Not Tragedies ( Panic At the Disco)
Oh, well imagine as I'm pacing the pews in a church corridor,
And I can't help but to hear, no I can't help but to hear an exchanging of words:
"What a beautiful wedding, what a beautiful wedding!" says a bridesmaid to a waiter.
"Yes, but what a shame, what a shame, the poor groom's bride is a whore."

I'd chime in with a "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of...

Well in fact I'll look at it this way, I mean technically our marriage is saved!
Well this calls for a toast, so pour the champagne!
Oh! Well in fact I'll look at it this way, I mean technically our marriage is saved!
Well this calls for a toast, so pour the champagne, pour the champagne!

I'd chime in with a "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again.

I'd chime in "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again.

Я пишу о грехах,  не о трагедиях (перевод )
О, только представьте: иду я, значит, по церковному коридору между рядов
И не могу не услышать такой разговор:
"Какая красивая свадьба! Какая чудесная свадьба!"говорит подружка невесты официанту.
"Да, но какой позор, какой кошмар, невеста-то у бедолаги самая настоящая шлюха."

Я бы, конечно, взорвался и закричал: "Вы что, никогда не слышали, что о таких вещах говорят за плотно закрытыми дверями, уроды?"
Но, нет, гораздо умнее было отреагировать на это все спокойно, не теряя чувства собственного достоинства.
Я бы, конечно, взорвался и закричал:"Вы что, никогда не слышали, что о таких вещах говорят за плотно закрытыми дверями, уроды?"
Но, нет, гораздо умнее было отреагировать на это все спокойно и...

Ну что же...С одной стороны, наш брак теперь можно считать спасенным, технически...
Разве это не повод для тоста! Так разливайте шампанское, разливайте шампанское!
Ну что же...С одной стороны, наш брак теперь можно считать спасенным, технически...
Разве это не повод для тоста! Так разливайте шампанское, разливайте шампанское!

Я бы, конечно, взорвался и закричал:"Вы что, никогда не слышали, что о таких вещах говорят за плотно закрытыми дверями, уроды?"
Но, нет, гораздо умнее было отреагировать на это все спокойно, не теряя чувства собственного достоинства.
Я бы, конечно, взорвался и закричал:"Вы что, никогда не слышали, что о таких вещах говорят за плотно закрытыми дверями ,уроды?"
Но, нет , гораздо умнее было отреагировать на это все спокойно и...

Еще раз.

Я бы ,конечно, взорвался и закричал:"Вы что, никогда не слышали, что о таких вещах говорят за плотно закрытыми дверями, уроды?"
Но, нет, гораздо умнее было отреагировать на это все спокойно, не теряя чувства собственного достоинства.
Я бы, конечно, взорвался и закричал:"Вы что, никогда не слышали, что о таких вещах говорят за плотно закрытыми дверями, уроды?"
Но, нет, гораздо умнее было отреагировать на это все спокойно и...

Снова.

0

3

But It's Better If You Do Now I'm of consenting age
To be forgetting you in a cabaret
Somewhere downtown where a burlesque queen
May even ask my name

As she sheds her skin on stage
I'm seated and sweating to a dance song on the club's PA.
And the strip joint veteran sits two away
Smirking between dignified sips of his dignified peach and lime daiquiri...

And isn't this exactly where you'd like me
I'm exactly where you'd like me you know
Praying for love in a lap dance
And paying in naivety

Oh, isn't this exactly where you'd like me
I'm exactly where you'd like me, you know
Praying for love in a lap dance
And paying in naivety

Oh, but I'm afraid that I,
Well I may have faked it
And I wouldn't be caught dead-d-dead-d-dead-d-dead in this place

Well, I'm afraid that I,
That's right, well I may have faked it
And I wouldn't be caught dead in this place

And isn't this exactly where you'd like me
I'm exactly where you'd like me you know
Praying for love in a lap dance
And paying in naivety

Oh, isn't this exactly where you'd like me
I'm exactly where you'd like me you know
Praying for love in a lap dance
And paying in naivety

Well, I'm afraid that I,
Well I may have faked it
And I wouldn't be caught dead-d-dead-d-dead-d-dead in this place

Well, I'm afraid that I,
That's right, well I may have faked it
And I wouldn't be caught dead in this place

And isn't this exactly where you'd like me
I'm exactly where you'd like me you know
Praying for love in a lap dance
And paying in naivety

Oh, isn't this exactly where you'd like me
I'm exactly where you'd like me you know
Praying for love in a lap dance
And paying in naivety

Praying for love and paying in naivety
Praying for love and paying in naivety, oh

          Было бы лучше, если бы ты… (перевод)
Я уже в таком возрасте, что мне простительно
Забыть о тебе, сидя в кабаре
Где-то в центре города, где стриптизёрша,
Возможно, даже спросит, как меня зовут.

Когда она на сцене сбрасывает одежду,
Я сижу и потею под звуки диско, заливающие клуб.
А завсегдатай стрип-клубов сидит неподалёку
И, ухмыляясь, делает неторопливые глотки коктейля из персика и лайма.

Разве ты не хочешь, чтобы я был именно здесь?
Я там, где ты хочешь, чтобы я был, ты ведь знаешь.
Я хочу увидеть любовь в этом грязном танце
И, наивный, плачу за это.

Разве ты не хочешь, чтобы я был именно здесь?
Я там, где ты хочешь, чтобы я был, ты ведь знаешь.
Я хочу увидеть любовь в этом грязном танце
И, наивный, плачу за это.

Но я боюсь, что я…
Что, возможно, я просто притворялся,
И я бы не хотел, чтобы меня нашли здесь мёртвым.

Но я боюсь, что я…
Правильно, возможно, я просто притворялся,
И поэтому меня не найдут здесь мёртвым.

Разве ты не хочешь, чтобы я был именно здесь?
Я там, где ты хочешь, чтобы я был, ты ведь знаешь.
Я хочу увидеть любовь в этом грязном танце
И, наивный, плачу за это.

Разве ты не хочешь, чтобы я был именно здесь?
Я там, где ты хочешь, чтобы я был, ты ведь знаешь.
Я хочу увидеть любовь в этом грязном танце
И, наивный, плачу за это.

Но я боюсь, что я…
Правильно, возможно, я просто притворялся,
И поэтому меня не найдут здесь мёртвым.

Но я боюсь, что я…
Правильно, возможно, я просто притворялся,
И поэтому меня не найдут здесь мёртвым.

Разве ты не хочешь, чтобы я был именно здесь?
Я там, где ты хочешь, чтобы я был, ты ведь знаешь.
Я хочу увидеть любовь в этом грязном танце
И, наивный, плачу за это.

Разве ты не хочешь, чтобы я был именно здесь?
Я там, где ты хочешь, чтобы я был, ты ведь знаешь.
Я хочу увидеть любовь в этом грязном танце
И, наивный, плачу за это.

Хочу увидеть любовь и, наивный, плачу за это.
Хочу увидеть любовь и, наивный, плачу за это...

0

4

Lying Is The Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off
Is it still me that makes you sweat?
Am I who you think about in bed?
When the lights are dim and your hands are shaking as you're sliding off your dress?
Then think of what you did
And how I hope to God he was worth it.
When the lights are dim and your heart is racing as you're fingers touch your skin.

I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck
Than any boy you'll ever meet, sweetie you had me
Girl I was it look past the sweat, a better love deserving of
Exchanging body heat in the passenger seat?
No, no, no you know it will always just be, me

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
So testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat, and hold a lover close?
So testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

So I guess we're back to us, oh cameraman, swing the focus
In case I lost my train of thought, where was it that we last left off?
(Let's pick up, pick up)

Oh now I do recall, we just were getting to the part
Where the shock sets in, and the stomach acid finds a new way to make you get sick.
I hope you didn't expect that you'd get all of the attention.
Now let's not get selfish
Did you really think I'd let you kill this chorus?

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
So testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat, and hold a lover close?
So testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

Dance to this beat (3x)

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster (2x)

I've got more wit, a better kiss, a hotter touch, a better fuck
Than any boy you'll ever meet, sweetie you had me
Girl I was it look past the sweat, a better love deserving of
Exchanging body heat in the passenger seat?
No, no, no you know it will always just be, me

Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
So testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat, and hold a lover close?
So testosterone boys and harlequin girls
Will you dance to this beat, and hold a lover close?

So testosterone boys and harlequin girls
Dance to this beat
So testosterone boys and harlequin girls
Dance to this beat
And hold a lover close
Let's get these teen hearts beating. Faster, faster
Let's get these teen hearts beating. Faster

Ложь - это самое забавное девушки,не снявшей одежду
При мыслях обо мне тебя всё так же бросает в пот?
Я тот, о ком ты думаешь в постели,
Когда свет потушен и твои руки дрожат снимая платье?
Ну так подумаи о том, что ты наделала
И как же я надеюсь на Бога,что он того стоит
Когда свет потушен и твое сердце бьётся,когда твои пальцы касаются твоей кожи.
Но я умнее, я лучше целуюсь, мои прикосновения горячее, я тр**аюсь лучше,
Чем любой другой парень, которого ты когда-либо встретишь.
Дорогая,я был у тебя, посмотри на то,что было.
Неужели тебе нужна любовь-
Обмен теплом тел на пассажирском сиденьи?
Нет, нет, нет, ты знаешь,что это мог быть только я.

Так пусть же эти молодые сердца бьются быстрее,быстрее!
Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины,
Танцуите в этом ритме и держите любимых крепче!
Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины,
Танцуите в этом ритме и держите любимых крепче!

Так мы возврашаемся к нам,о,оперетор меняет фокус.
Я сбился с мысли, напомни, на чем мы тогда остановились?
(Продолжаем, продолжаем!)

Да, теперь я вспоминаю,
Мы были как раз на том месте, когда
из-за шока и от избыка желудочнои кислоты
К горлу подкатывается ком.
Я надеюсь, ты не собиралась оказаться в центре внимания?
Не будь эгоисткой,
Ты правда думала,что я не позволю тебе убить эти звуки?

Так пусть же эти молодые сердца бьются быстрее,быстрее!
Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины,
Танцуите в этом ритме и держите любимых крепче!
Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины,
Танцуите в этом ритме и держите любимых крепче!

Танцуите в этом ритме (3 раза)

Так пусть же эти юные сердца бьются быстрее и быстрее! (2 раза)

Но я умнее, я лучше целуюсь, мои прикосновения горячее, я тр**аюсь лучше,
Чем любой другой парень, которого ты когда-либо встретишь.
Дорогая,я был у тебя,посмори на то,что было.
Неужели тебе нужна любовь-
Обмен теплом тел на пассажирском сиденьи?
Нет, нет, нет, ты знаешь,что это мог быть только я.

Так пусть же эти молодые сердца бьются быстрее,быстрее!
Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины,
Танцуите в этом ритме и держите любимых крепче!
Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины,
Танцуите в этом ритме и держите любимых крепче!

Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины,
Танцуите в этом ритме
Мальчики, полные тестостерона и девочки-арлекины,
Танцуите в этом ритме
И держите любимых крепче!
Так пусть же эти молодые сердца бьются быстрее и чаще!
Так пусть же эти молодые сердца бьются быстрее

0

5

:nuts:  да это тру)

0

6

Nine in the Afternoon

Back to the street where we began
Feeling as good as lovers can, you know
Yeah we're feeling so good
Picking up things we shouldn't read
Looks like the end of history as we know
It's just the end of the world
Back to the street where we began
Feeling as good as love, you could, you can

Into a place where thoughts can bloom
Into a room where it's nine in the afternoon
And we know that it could be
And we know that it should
And you know that you feel it to

‘Cause it's nine in the afternoon
And your eyes are the size of the moon
You could ‘cause you can so you do
We're feeling so good, just the way that we do
When it's nine in the afternoon
Your eyes are the size of the moon
You could ‘cause you can so you do
We're feeling so good

Back to the street, down to our feet
Losing the feeling of feeling unique
Do you know what I mean?
Back to the place where we used to say,
"Man it feels good to feel this way"
Now I know what I mean

Back to the street, back to the place
Back to the room where it all began
Back to the room where it all began

'Cause it's nine in the afternoon
Your eyes are the size of the moon
You could ‘cause you can so you do
We're feeling so good, just the way that we do
When it's nine in the afternoon
Your eyes are the size of the moon
You could ‘cause you can so you do
We're feeling so good, just the way that we do
When it's nine in the afternoon

Your eyes are the size of the moon
You could ‘cause you can so you do
We're feeling so good, just the way that we do
When it's nine in the afternoon

+1

7

АPanicA О,пасибо огромное!Осталось перевести...

0

8

:rolleyes: Когда найду перевод обяз загружу

0

9

АPanicA написал(а):

Да!Да! Загрузи...не доверяю я своему английскому!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

0

10

Nails For Breakfast, Tacks For Snacks,Watch your mouth
Oh, oh, oh
Because your speech is slurred enough
That you just might swallow your tongue
I'm sure you'd want, want to give up the ghost
With just a little more poise than that

Or was it God who chokes
In these situations, running late?
No, no, he called in
Or was it God who chokes
In these situations, running late?
No, no, he called in

The hospice is
A relaxing weekend getaway
Where you're a cut above all the rest
Sick and sad patients
On first name basis with all the top physicians

Prescribed pills
To offset the shakes
To offset the pills
You know you should take
It a day at a time

That's when you stu-stu-stutter something profound
To the support on the line
And with the way you've been talking
Every word gets you a step closer to hell

That's when you stu-stu-stutter something profound
To the support on the line
And with the way you've been talking
Every word gets you a step closer to hell

Prescribed pills
To offset the shakes
To offset the pills
You know you should take
It a day at a time

Prescribed pills
To offset the shakes
To offset the pills
You know you should take
It a day at a time

I am
Alone in this bed, house, and head
And she never fixes this
But at least she...

I am
Alone, in this bedroom
She never fixes this
But at least she...

Prescribed pills
To offset the shakes
To offset the pills
You know you should take
It a day at a time

Prescribed pills
To offset the shakes
To offset the pills
You know you should take
It a day at a time

The hospice is
A relaxing weekend getaway
Where you're a cut above all the rest
Sick and sad patients
On first name basis with all the top physicians

0

11

There's a Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't (оригинал Panic! At the Disco)Please, leave all overcoats, canes and top hats with the doorman.
From that moment you'll be out of place and underdressed.
I'm wrecking this evening already and loving every minute of it.
Ruining this banquet for the mildly inspiring and...

Please, leave all overcoats, canes and top hats with the doorman.
From that moment you'll be out of place and underdressed.
I'm wrecking this evening already and loving every minute of it.
Ruining this banquet for the mildly inspiring and...

When you're in black slacks with accentuating, off-white, pinstripes
Whoa, everything goes according to plan.

I'm the new cancer, never looked better, you can't stand it.
Because you say so under your breath.
You're reading lips «When did he get all confident?»

Haven't you heard that I'm the new cancer?
Never looked better, and you can't stand it

Next is a trip to the, the ladies room in vain, and
I bet you just can't keep up (keep up) with these fashionistas, and
Tonight, tonight you are, you are a whispering campaign.
I bet to them your name is «Cheap», I bet to them you look like shh...

Talk to the mirror, oh, choke back tears.
And keep telling yourself that «I'm a diva!»
Oh and the smokes in that cigarette box on the table,
they just so happen to be laced with nitroglycerin.

I'm the new cancer, never looked better, you can't stand it.
Because you say so under your breath.
You're reading lips «When did he get all confident?»

Haven't you heard that I'm the new cancer?
Never looked better, and you can't stand it

Haven't you heard that I'm the new cancer?
I've never looked better, and you can't stand it

Haven't you heard that I'm the new cancer?
I've never looked better, and you can't stand it

And I know, and I know, it just doesn't feel like a night
out with no one sizing you up.
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted
when I spike the punch.

And I know, and I know, it just doesn't feel like a night
out with no one sizing you up.
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted
when I spike the punch.

And I know, and I know, it just doesn't feel like a night
out with no one sizing you up.
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted
when I spike the punch.

Дорогая, эти столы пронумерованы на веском основании (перевод)Пожалуйста, оставьте верхнюю одежду, тросточки и цилиндры у портье.
С этого мгновения вы будете неподобающе полураздеты.
Я уже трещу от этой вечеринки, я наслаждаюсь каждым мгновением,
Превращая этот строгий банкет в мероприятие для умеренно вдохновлённых, и…

Пожалуйста, оставьте верхнюю одежду, тросточки и цилиндры у портье.
С этого мгновения вы будете неподобающе полураздеты.
Я уже трещу от этой вечеринки, я наслаждаюсь каждым мгновением,
Превращая этот строгий банкет в мероприятие для умеренно вдохновлённых, и…

Когда на тебе чёрные брюки в тонкую серую полоску, подчёркивающую фигуру,
Значит, всё идёт по плану.

Я словно заново родился, я никогда не выглядел лучше, и тебе трудно это вынести,
Я знаю это, потому что ты говоришь шёпотом.
По твоим губам я читаю: «Когда он успел набраться уверенности в себе?»

Разве ты не слышала, что я заново родился?
Я никогда не выглядел лучше, и тебе трудно это вынести.

Следующим делом ты идёшь в дамскую комнату, но напрасно,
Спорим, тебе не угнаться за модными девочками-cosmo?
Сегодня вечером ты распространяешь про меня ложные слухи.
Спорим, между собой они называют тебя «дешёвкой»? Спорим, для них ты …

Поговори со своим отражением в зеркале, задуши слёзы,
Без конца повторяй про себя: «Я – примадонна!».
Да, и не забудь покурить – пачка сигарет на столе.
Дело в том, что в сигаретах содержится нитроглицерин ;)

Я заново родился, я никогда не выглядел лучше, и тебе трудно это вынести,
Я знаю это, потому что ты говоришь шёпотом.
По твоим губам я читаю: «Когда он успел набраться уверенности в себе?»

Разве ты не слышала, что я заново родился?
Я никогда не выглядел лучше, и тебе трудно это вынести.

Разве ты не слышала, что я заново родился?
Я никогда не выглядел лучше, и тебе трудно это вынести.

Разве ты не слышала, что я заново родился?
Я никогда не выглядел лучше, и тебе трудно это вынести.

Знаю, знаю, ты чувствуешь,
Что тебя оценивают с ног до головы.
Я никогда не был скрытным, поэтому ты, конечно, расстроишься,
Когда я добавлю огонька в эту вечеринку.

Знаю, знаю, ты чувствуешь,
Что тебя оценивают с ног до головы.
Я никогда не был скрытным, поэтому ты, конечно, расстроишься,
Когда я добавлю огонька в эту вечеринку.

Знаю, знаю, ты чувствуешь,
Что тебя оценивают с ног до головы.
Я никогда не был скрытным, поэтому ты, конечно, расстроишься,
Когда я добавлю огонька в эту вечеринку.

0

12

Tonight, Tonight

Time is never time at all
You can never ever leave without leaving a piece of youth
And our lives are forever changed
We will never be the same
The more you change the less you feel
Believe, believe in me, believe
That life can change, that you’re not stuck in vain
We’re not the same, we’re different tonight
Tonight, so bright
Tonight
And you know you’re never sure
But you’re sure you could be right
If you held yourself up to the light
And the embers never fade in your city by the lake
The place where you were born
Believe, believe in me, believe
In the resolute urgency of now
And if you believe there’s not a chance tonight
Tonight, so bright
Tonight
We’ll crucify the insincere tonight
We’ll make things right, we’ll feel it all tonight
We’ll find a way to offer up the night tonight
The indescribable moments of your life tonight
The impossible is possible tonight
Believe in me as I believe in you, tonight

Сегодня ночью

Время скоротечно –
Каждое мгновение приближает нас к старости.
Наша жизнь меняется бесповоротно,
И мы уже не такие, как прежде.
С каждой новой метаморфозой мы чувствуем всё меньше.
Поверь, поверь в меня, поверь в то,
Что в жизни всё меняется – за чёрной полосой обязательно будут белые.
Мы не похожи на самих себя – сегодня ночью мы другие.
Сегодня ночью мы будем счастливы,
Сегодня ночью…
Ни в чём нельзя быть уверенным,
Хотя очень хочется верить в собственную правоту.
Если ты стремишься к свету,
А в городе у озера, где ты родилась,
Живы воспоминания о былом,
То поверь, поверь в меня,
Поверь в безотлагательность этого мгновения,
Если не веришь, что сегодня ночью что-нибудь получится.
Сегодня ночью мы будем счастливы,
Сегодня ночью…
Сегодня ночью мы разобьём оковы неискренности,
Сегодня ночью все будет хорошо, и мы почувствуем это.
Мы найдём способ, как провести сегодняшнюю ночь...
Сегодня ночью ты переживёшь неповторимые мгновения…
Сегодня ночью невозможное станет возможным…
Поверь в меня, как я верю в тебя, сегодня ночью…

Отредактировано jeksa (2008-03-10 11:06:39)

0

13

Karma Police
[Originally by Radiohead]

Karma police, arrest this man, he talks in maths
He buzzes like a fridge, he's like a detuned radio

Karma police, arrest this girl,
her Hitler hairdo, is making me feel ill
And we have crashed her party

This is what you get, this is what you get
This is what you get, when you mess with us

Karma police, I've given all I can, it's not enough
I've given all I can, but were still on the payroll

This is what you get, this is what you get
This is what you get, when you fuck* with us

And for a minute there, I lost myself, I lost myself
Shit! for a minute there, I lost myself, I lost myself

I'm afraid that I...
I'm afraid that I...

Well I'm afraid that I, I lost myself, I lost myself.

Полиция судьбы.

Полиция судьбы
Арестовывает этого человека, он говорил как математик
Он гудет как холодильник, он похож на ненастроенное радио

Полиция судьбы
Арестовывает эту девушку
Ее прическа как у Гитлера, заставляет меня чувствовать себя больным
И мы разрушили ее вечеринку

Это то что ты получишь, это то что ты получишь
Это то что ты получишь, когда ты устраиваешь беспорядок вместе с нами

Полиция судьбы
Я дал все что могу, этого не достаточно
Я дал все что могу, и мы все еще платим

Это то что ты получишь, это то что ты получишь
Это то что ты получишь, когда ты трахаешься с нами

Всего за минуту там, я теряю себя
Всего за минуту там, я теряю себя

Я боюсь что я…
Я боюсь что я…

Я боюсь что я, я потеряю себя, я потеряю себя…

Отредактировано jeksa (2008-03-10 10:48:25)

0

14

First try

This town just wasn’t made for two
But when the streets they call my name, what can I do?
There’s a place I’d like to visit there someday

And if you decline my invitation, what can I say?
What can I say?
What can I say?

When the corner light is dimmed on the street
And all the faces looked confused on those you meet
Tell your friends that I’ll be dead when you read this
Tell them I couldn’t take the pain of loneliness
Of loneliness
Of loneliness

I am feeling low
And I’m singing in my sleep when you’re around, will you comfort me?
I’ll dream of you
And the smile that you give, to me
You give to me
You give to me

It’s the same thing everyday
Because we run out of things to say
If you’re gone and me not here
It kind of sheds a different light on the whole year
On the whole year
On the whole year

I am feeling good
And I’m singing in my sleep when you’re around, will you comfort me?
I’ll dream of you
And the smile that you give, to me
You give to me
You give to me
You give to me

Первая попытка

Этот город просто не был создан для двоих.
Но что мне остаётся, когда улицы зовут меня?
В этом городе есть место, которое я однажды хотел бы посетить.

Если ты отвергнешь моё предложение, как мне быть?
Как мне быть?
Как мне быть?

Когда на улице гаснут фонари,
На лицах встречных прохожих написано замешательство.
Скажи своим друзьям, что я буду мёртв, когда ты прочитаешь эти строки.
Скажи им, что я не смог вынести боль одиночества,
Одиночества,
Одиночества.

Мне плохо.
Я пою во сне, когда ты рядом, ты меня утешишь?
Я буду мечтать о тебе
И твоей улыбке,
Улыбке,
Улыбке.

Каждый день одно и то же,
Потому что нам больше нечего сказать.
Если ты уйдёшь, а меня не будет рядом,
Это поможет по-иному взглянуть на минувший год,
На минувший год,
На минувший год.

Мне хорошо.
Я пою во сне, когда ты рядом, ты меня утешишь?
Я буду мечтать о тебе
И твоей улыбке,
Улыбке,
Улыбке,
Улыбке.

Этот город просто не был создан для двоих.
Но что мне остаётся, когда улицы зовут меня?
В этом городе есть место, которое я однажды хотел бы посетить.

Если ты отвергнешь моё предложение, как мне быть?
Как мне быть?
Как мне быть?

Когда на улице гаснут фонари,
На лицах встречных прохожих написано замешательство.
Скажи своим друзьям, что я буду мёртв, когда ты прочитаешь эти строки.
Скажи им, что я не смог вынести боль одиночества,
Одиночества,
Одиночества.

Мне плохо.
Я пою во сне, когда ты рядом, ты меня утешишь?
Я буду мечтать о тебе
И твоей улыбке,
Улыбке,
Улыбке.

Каждый день одно и то же,
Потому что нам больше нечего сказать.
Если ты уйдёшь, а меня не будет рядом,
Это поможет по-иному взглянуть на минувший год,
На минувший год,
На минувший год.

Мне хорошо.
Я пою во сне, когда ты рядом, ты меня утешишь?
Я буду мечтать о тебе
И твоей улыбке,
Улыбке,
Улыбке,
Улыбке.

0

15

jeksa
какая ти умничка давно я искала слова карма полис)))))))))))))))

0

16

какая ти умничка давно я искала слова карма полис)))))))))))))))
Спасибочки))))  Все для вас)))

0

17

а переводик nine in the afternoon есть?)))))выложите плз))))

0

18

У меня есть тексты песен с их нового альбома.......

Отредактировано ChemicalDisco (2008-03-22 15:47:00)

0

19

ChemicalDisco написал(а):

У меня есть тексты песен с их нового альбома.......

О! Плиз! можешь выложить????????????????????????

0

20

"Do You Know What I'm Seeing?"

Версия для печати
Clouds are marching along, singing a song, just like they do.
If the clouds were singing a song, I'd sing along, wouldn't you too?
If you just knew what they could do.
Oh, if you just knew, what would they do?
And if the birds are just all the words flying along, singing a song,
What would they do?
If they just knew what they could do.
Oh, if they just knew.

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.

I know it's mad, but if I go to hell
Will you come with me or just leave?
I know it's mad, but if the world were ending
Would you just kiss me or just leave me?
Just leave me?

Clouds are singing a song, marching along, just like they do.
If the clouds were playing a song, I'd play along, wouldn't you too?
If you just knew what they could do.
Oh, if you just knew, what would they do?
And if words are just hollow birds, flying along, singing a song,
What would they do?
If they just knew what we could do.
Oh, if they just knew.

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.

I know it's mad, but if I go to hell
Will you come with me or just leave?
I know it's mad, but if the world were ending
Would you just kiss me or just leave me?
Just leave me?

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.

0

21

Mad as Rabbits

Come save me from walking off a windowsill
or I'll sleep in the rain.
Don't you remember when I was a bird
and you were a map?
Now he drags down miles in America
briefcase in hand.
The stove is creeping up his spine again,
can't get enough trash.

He took the days for pageant
Became as mad as rabbits
With bushels of bad habits
Who could ask for anymore?
Yea who could have more.

His arms were the branches of a Christmas tree
preached the devil in the belfry.
He checked in
to learn his clothes had been thieved at the train station.
Rope hung his other branch
and at the end was a dog called bambi
Who was chewing on his parliaments
when he tried to save the calendar business.

The poor son of a humble chimney sweep
fell to a cheap crowd
So stay asleep and put on that cursive type
you know we live in a toy.
Paul Cates bought himself a trumpet from the salvation army
But there ain't no sunshine in his song
We must reinvent love.

0

22

She's a Handsome Woman 

Innocence.
Sunk the glow and drowned in covers,
send for all your absent lovers things.

Sheepish Wolves.
Looking lived in eating buttons,
Wink, just don't put your teeth on me.

Accidents.
Let the evening in the backdoor,
filled the room ceiling to the floor.

Beat backbones.
Grazed the poem and made it strange,
I wasn't born to be a skeleton.

Go on,
grab your hat and fetch a camera.
Go on, film the world before it happens.

Jealous orchard.
The sky is falling off the ceiling
while I'm tucking fibs into a cookie jar.

Bombed reverie.
It's useless searching in the cupboards
when everything you have is on your back.

0

23

She's A Handsome Woman
(Go on)

Innocence
Sunk the glow and drowned in covers
Send for all your absent lovers things

Sheepish wolves
Looking lived-in, eating buttons
Wink, just don't put your teeth on me

(Go on)

Accidents
Let the evening in the back door
Filled the room
Ceiling to the floor

Beat backbones
Grazed the poem and made it strange
I wasn't born to be a skeleton

(Go on)

Go on, grab your hat and fetch a camera
Go on, film the world before it happens
Go on, grab your hat and fetch a camera
Go on, film the world before it happens

(Go on)

Jealous orchard
The sky is falling off the ceiling
While I'm tucking fibs into a cookie jar

Reverie
It's useless searching in the cupboards
When everything you have is on your back

(Go on)
Go on, grab your hat and fetch a camera
Go on, film the world before it happens
[x2]

Go on, grab your hat and fetch a camera
Go on, film the world before it happens
(Go on)
Film the world before it happens
Film the world before it happens
Film the world before it happens

0

24

Behind the Sea

Our daydream spills from my gold head
Breaks free of my wooden neck
Left a nod over sleeping waves
Like bobbing bait for bathing cod
Floating flocks of candle swans
Slowly drift across wax ponds

The men all played along to marching drums
and boy did they have fun behind the sea
They sang, "so our matching legs are marching clocks
and we’re all too small to talk to god
Yes, we’re all too smart to talk to god"

Toast the fine folks casting silver crumbs
to us from the dock.
Jinxed things ringing as they leak
through tiny cracks in the boardwalk.
Scarecrow now it’s time to hatch
sprouting suns and ageless daughters.

Those watermelon smiles just can’t ripen underwater
Just can’t ripen underwater

The men all played along to marching drums
and boy did they have fun behind the sea
They sang, "so our matching legs are marching clocks
and we’re all too small to talk to god
Yeah, we’re all too smart to talk to god
oh, we’re all too smart to talk to god"

0

25

"Do You Know What I'm Seeing?"
Clouds are marching along, singing a song, just like they do.
If the clouds were singing a song, I'd sing along, wouldn't you too?
If you just knew what they could do.
Oh, if you just knew, what would they do?
And if the birds are just all the words flying along, singing a song,
What would they do?
If they just knew what they could do.
Oh, if they just knew.

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.

I know it's mad, but if I go to hell
Will you come with me or just leave?
I know it's mad, but if the world were ending
Would you just kiss me or just leave me?
Just leave me?

Clouds are singing a song, marching along, just like they do.
If the clouds were playing a song, I'd play along, wouldn't you too?
If you just knew what they could do.
Oh, if you just knew, what would they do?
And if words are just hollow birds, flying along, singing a song,
What would they do?
If they just knew what we could do.
Oh, if they just knew.

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.

I know it's mad, but if I go to hell
Will you come with me or just leave?
I know it's mad, but if the world were ending
Would you just kiss me or just leave me?
Just leave me?

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.

0

26

That Green Gentleman"
Things are shaping up to be pretty odd.
Little deaths in musical beds.
So it seems I’m someone I’ve never met.

You will only hear these elegant crimes,
Fall on your ears from criminal dimes.
They spill unfound from a pretty mouth.

Everybody gets there and everybody gets their, and everybody gets their way.
I never said I missed her when everybody kissed her,
Now I’m the only one to blame.

Things have changed for me, and that’s okay.
I feel the same, I’m on my way, and I say.
[x2]

I want to go where everyone goes,
I want to know what everyone knows,
I want to go where everyone feels the same.

I never said I’d leave the city,
I never said I’d leave this town.
A falling out we won’t tiptoe about.

Everybody gets there and everybody gets their, and everybody gets their way.
I never said I missed her when everybody kissed her,
Now I’m the only one to blame.

Things have changed for me, and that’s okay.
I feel the same, and I say.
[x4]

Things have changed for me, and that's okay,
I'm on my way, and I say.

Things have changed for me.

0

27

We're so starving

Oh how it's been so long,
We're so sorry we've been gone
We were busy writing songs for you.

You don't have to worry, cause we're still the same band.
You don't have to worry, you don't

0

28

I Have Friends In Holy Spaces"
You remind me of a former love that I once knew
And you carry a little speech with you
We were holding hands walking through the middle of the street
It's fine with me, I'm just taking in the scenery

You remind me of a few of my famous friends
Well, that all depends what you qualify as friends
You remind me of a few of my famous friends
Well, that all depends what you qualify as friends

Take a chance, take your shoes off, dance in the rain
And I was flashing around and the news spread all over town
I'm not complaining that it's raining, I'm just saying that I like it a lot
More than you think, if the sun would come out and sing with me

You remind me of a few of my famous friends
Well, that all depends what you qualify as friends
You remind me of a few of my famous friends
Well, that all depends what you qualify as friends

0

29

Northern Downpour"
If all our life is but a dream
Fantastic posing greed
Then we should feed our jewelery to the sea
For diamonds do appear to be
Just like broken glass to me

And then she said she can't believe
Genius only comes along
In storms of fabled foreign tongues
Tripping eyes, and flooded lungs
Northern downpour sends its love

Hey moon, please forget to fall down
Hey moon, don't you go down

Sugarcane in the easy mornin'
Weathervanes my one and lonely

The ink is running toward the page
It's chasin' off the days
Look back at boat feet
And that winding knee
I missed your skin when you were east
You clicked your heels and wished for me

Through playful lips made of yarn
That fragile Capricorn
Unraveled words like moths upon old scarves
I know the world's a broken bone
But melt your headaches, call it home

Hey moon, please forget to fall down
Hey moon, don't you go down

Sugarcane in the easy mornin'
Weathervanes my one and lonely
[x3]

Sugarcane (hey moon) in
(Hey moon) the easy mornin'
Weathervanes (hey moon) my
(Hey moon) one and lonely

Sugarcane (hey moon) in (hey moon)
The easy (hey moon) mornin'
Weathervanes (hey moon) my (hey moon)
One (hey moon) and lonely

[Continues in background:]
Sugarcane (hey moon) in (hey moon)
The easy (hey moon) mornin'
Weathervanes (hey moon) my (hey moon)
One (hey moon) and lonely

Hey moon, please forget to fall down
Hey moon, don't you go down
You are at the top of my lungs
Drawn to the ones who never yawn
[x2]

0

30

When The Day Met The Night"
When the moon fell in love with the sun
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night

When the sun found the moon
She was drinking tea in a garden
Under the green umbrella trees
In the middle of summer

When the moon found the sun
He looked like he was barely hanging on
But her eyes saved his life
In the middle of summer (summer)

In the middle of summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer (summer)
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer, summer, summer, summer
All was golden when the day met the night

So he said, "Would it be all right
If we just sat and talked for a little while
If in exchange for your time
I give you this smile?"

So she said, "That's okay
As long as you can make a promise
Not to break my little heart
Or leave me all alone in the summer."

Well he was just hanging around
Then he fell in love
And he didn't know how
But he couldn't get out
Just hanging around
Then he fell in love

In the middle of summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer, summer, summer, summer
When the moon fell in love with the sun
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night

Summer, summer, summer, summer
In the middle of summer,summer,summer, summer
the middle of summer, summer, summer, summer
the middle of summer, summer, summer, summer
In the middle of..

0


Вы здесь » Panic! At The Disco » Музыка, видео » Тексты,Перевод песен


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz